英语与四川方言词重音模式和功能的对比外文翻译资料

 2022-12-27 04:12

英语原文共 7 页,剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


开放社会科学学报,2015,3,33-39

2015年10月在线发表于SciRes. http://www.scirp.org/journal/jss

http://dx.doi.org/10.4236/jss.2015.310005

英语与四川方言词重音模式和功能的对比

Chuandong Ma 1 , Lunhua Tan 2*

1成都中国四川师范大学基本教育学院2成都中国四川科技大学

Email: machuandong2006@163.com, *tan-lunhua@sohu.com

2015年9月7日接收;2015年10月9日通过;2015年10月14日发表

版权copy;2015年作者及科研出版公司。

本作品在国际知识共享许可协议下共享(CC BY).

http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

摘要:词重音是音系学中最重要的内容之一,它与音位一起表达特定意义的词汇,语法等等。虽然英语和汉语都属于自由重音语言,但大多数的英语单词是多音节的,并且成分复杂。除此之外,它的词汇中还混合了大量的外来词,造成英语单词重音模式的复杂性和不规则性。相反,大部分四川方言的词是双音节的,只有一部分是三音节的或者超过三个音节的。因此,在四川方言中词重音的模式要比英语要简单得多。此外,从词重音的功能角度来看,它在英语中比在四川方言扮演的角色更重要。不仅可以区别意义,可以从形容词短语中区别出复合词,还区别一些拼写相同的双音节的词的词性。本文将做一个关于英语和四川方言词重音性质,模式和功能的比较,总结它们的相似点和不同点,目的是帮助方言区的学生学习英语发音,帮助他们在沟通时避免误读词重音。

关键词:比较,英语,四川方言,单词重音模式,功能

1·简介

重音在英语的语音结构中是一个非常重要的部分,而且它有区别相同音素的单词或短语的意义或词性的功能。英语否认语调和节奏是基于重音的,它是非常重要的表达意义的方式。汉语是声调语言,重音并不扮演如此重要的角色。在英语中,它也有区分意义的功能。英语和汉语重音的基本特征是相同的,他们都依赖于四个因素:声音的响度、持续时间、音调和音色,它们有区别意义的作用。但在英语中,音高是最重要的因素,而音色是最不重要的。在中国,最重要的因素是音长和音强。关于重音的功能,它在中英文中都可以区分复合名词和短语,但在汉语中重音并不区分词性的词。从词重音模式来看,英语比中文要复杂得多(Xi Xiaoming, 1990)[1]。在本文中,我们主要讨论英语和四川方言的词重音的差异和相似之。到目前为止,没有任何研究做过关于两种语言的词重音模式和功能的比较。

2·在重音模式方面英语和四川方言之间的差异

2·1英语词重音模式的特征

英语单词重音模式是自由且复杂的。英语语言学家A. C. Gimson曾将英语单词重音定义为:英语单词的重音的模式是固定的,在这个意义上的主要重音经常落在何给定的单词的特定的音节上,但是它是自由的。在某种意义上,主要重音并不取决于构成话语的语音链中的任何特定的条件,因为它只存在于一部分语言中。重音可以落在第一、第二、第三,个音节上,有时也落在第四个音节上(A. C. Gimson, 1972: p. 222)[2]。他用两个到七八个音节总结了英语单词的词重音模式,总计有三十五种完全不同的模式。此外,英语复合词也有不同的重音模式。

单纯词的重音模式:

双音节:
中-重:unknown, Chinese, thirteen, canteen, cashier;
轻-重:alone, machine, arrive, behind, invent, reform;
重-轻:over, under husband, cotton, table, valley, rhythm;
重-中:profile, placard, program , window.

三音节:

中-轻-重:understand, cigarette, magazine, entertain, personnel, seventeen;

重-轻-轻:quantity, yesterday, innocence, bachelor, wanderer;

重-轻-中:appetite, pedigree, photograph, cataract, telephone;

轻-重-轻:important, encounter, excessive, relation, eleven;

中-重-轻:uncertain, re-entry, foreknowledge;

轻-重-中: tobacco, tomato, embargo, prehensile.

四音节:

轻-重-轻-轻:remarkable, impossible, affirmative, establishment, photography;

中-重-轻-轻:unfortunate, rhinoceros, diocesan;

轻-重-轻-中: acetylene, acclimatize, enumerate;

中-轻-重-轻: unimportant, insufficient, circulation, diplomatic, photographic;

重-轻-轻-轻:cowardliness, melancho-ly, caterpillar, criticism;

重-轻-中-轻:telescoping, appetizing, educated, helicopter;

重-轻-轻-中:counterattack, capitalize;

中-轻-轻-重:aquamarine, photogravure;

轻-中-轻-重:misrepresent, misunderstand.

五音节:

轻-中-轻-重-轻:affiliation, consideration, apotheosis;

中-轻-轻-重-轻:antimacassar, circumlocution, interdependence;

中-轻-重-轻-轻:satisfactory, objectivity, aristocracy;

中-轻-重-轻-中: rehabilitate, inexactitude, incapacitate;

中-重-轻-轻-轻;Catholicism, administrative, empiricism.

六音节:

轻-中-轻-重-轻-轻:inferiority, impossibility, convertibility;

中-轻-轻-重-轻-轻:characteristically, variability, meteorological;

中-轻-重-轻-轻-轻:uncooperative, ceremoniously, indistinguishable;

中-轻-轻-轻-重-轻:palatalization, nationalization, autobiographic;

轻-中-轻-轻-重-轻:personification, identification, electrification.

七音节:

中-轻-重-轻-轻-轻-轻:unilateralism;

中-轻-中-轻-重-轻-轻:unreliability;

轻-中-轻-重-轻-轻-轻:enthusiastically;

轻-中-轻-轻-轻-重-轻:industrialization;

轻-中-轻-轻-重-轻-轻:impenetrability.

八音节:

中-轻-中-轻-轻-轻-重-轻: internationalization (A. C. Gimson, 1972: pp. 228-230) [2].

复合词的重音模式:

大部分的英语复合句是由两个音素组成的。他们的重音模式如下:

a) 重音落在复合名词,复合形容词,复合副词和动词的第一个音节上:

复合名词:airport, blackboard, classroom, newspaper;

复合形容词和副词: outdoor, downstairs, worldwide, easy-going;

复合动词:baby-sit, hitch-hike, daydream, brainwash.
此外,重音总是落在含有every, any, some 和 no的词的第一个音素上:Everyone, everybody, everything, everywhere, everyday, anyone, anybody, anything, anyhow, anywhere, someone, somebody, something, somehow, sometime(s), nobody, nothing, nowhere.

b)对一些复合词,其中大多数是英语中的本族词,它们的重音可能落在第二个音节上:

第二个音节是ever:forever, however, soever, whenever, wherever, whoever;

第二个音节是self:yourself, myself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves;

第一个音节是with:withdraw, withhold, within, without, withstand.

c)重音同时落在两个音节上:

复合词由两个名词组成并且第一个成分是形容词:headmaster, weekend, gold-coin, churchyard;

复合词的第一个成分是over或under:overcharge, overdone, overwork, undercharge, underestimate, underdeveloped;

例外情况:overboard, overdue, overcome, underbrush, underground, undercut.

d)复合形容词由形容词或名词 pp组成作表语有两个重音:absent-minded, ill-humored, hand-made, wooden-headed.

但是,如果他们作为名词修饰语,那么重音只有一个,在第一个成分上:an absent-minded professor,,a hand-made present

e)由三个成分构成的复合词的重音可能落在第一个,成分上,也可能在第二个成分上:hot-water-bottle, high-water-mark, light-house-keeper

但如果复合名词由介词或冠词组成,重音落在实义词上:father-in-law, commander-in-chief

英语中的单词通常是多音节的。许多单词有两个以上的音节,甚至一些单词有六到七个或者更多的音节。例如,revolutionary, unreliability, internationalization。重音可能有三个级别:初级应力、二次应力和非重读,并且重音的位置也是不同的。它可能落在第一、第二、第三甚至第四个音节,非常复杂。为了产生节奏感,很多多音节的单词有次重音。

例如:

重音落在第一个音节:secretar

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


资料编号:[29582],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word

您需要先支付 30元 才能查看全部内容!立即支付

课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。